|
|
|
...ennél jokedvübbebb és elégedettebb csak akkor lennék ha lenne kéznél 1 hamburger, 1 jo nagy adag hasáb meg 1 milka noisette, és mindezt azzal a roppant megnyugtato tudattal fogyaszthatnám el, hogy holnap nemkell meloznom, ugyhogy addig alszom ameddig akarok
ez a felettébb optimista mondat nemrég "hangzott el" tölem bentze felé, aki lereagálta ennyivel: akkor biztosan jo... |
|
|
|
|
|
|
|
MAGYAR MITOLÓGIA
A magyar néphit, a népmesék, a mondák, az archaikus népi imák és ráolvasások, valamint a népművészet és a népszokások alapján rekonstruálható mitológiai elképzelések rendszere. Hasonlóan más európai népekhez (pl. a szlávokhoz), a magyarban sem maradtak fenn kimondottan mítosznak tekinthető szövegek, de a rendelkezésre álló töredékes adatok segítségével m... |
|
|
|
|
|
|
|
|
Hiába kértem a novella végét.... vártam, vártam.... úgy gondoltam, ha egyszer majd megérkezik felteszem, addig olvassátok töredéknek:
*******************************
Bogdán Kálmán
Csempészünk, csempészünk, és a sittik üresek?
Úgy 196o körül, új kereseti forrás mutatkozott, elsősorban az úti okmányok boldog tulajdonosai számára, a KGSB á... |
|
|
|
|
|
|
|
Isaac Asimov - A titokzatos érzék
A Strauss-keringő vidám ütemei betöltötték a szobát. Lincoln Fields érzékeny ujjai alatt hol áradt, hol halkult a muzsika, félig lehunyt szeme alól pörgő-forgó alakokat látott, akik valami fényűző szalon parkettjén piruetteznek. A zene mindig így hatott rá. Betöltötte a lelkét a tiszta szépség álmával, és a helyiséget a paradicsomi hango... |
|
|
|
|
|
|
|
|
Móricz Zsigmond: AZ ŐSPARASZT �
Hegedüs Loránt könyve gróf Széchenyi Istvánról
Titokzatos könyv egy titokzatos emberről.
A könyv zseniális portré, amely több, mint zseniális: okos. Olyan, mint az, akit ábrázol. Hegedüs Loránt, közéletünknek e kiváló egyénisége most az egyszer megtalálta a témát, amely egész lelkét s egész idegrendszerét tökéletesen... |
|
|
|
|
|
|
|
...
Aqaba
Az országnak csak itt, Aqabában van tengerpartja, 25 km-es, amiből 15 km kikötő. Így a város Jordánia fontos kereskedelmi központja, mely Ázsiát, Afrikát és Európát köti össze.
Aqaba Jordánia vörös-tengeri kapuja, jelentős kikötőváros és búvárközpon is.
Az Aqabai öbölben 4 ország találkozik. Egyiptom, Izrael, Jordánia és Szaud Arábia.
Nemzetközi r... |
|
|
|
|
|
|
|
SÁMÁNOK ÉS TÁLTOSOK
A magyar ősköltészet emlékei
Forrásmunka:
MITOLÓGIAI ENCIKLOPÉDIA
MAGYAR NÉPRAJZI LEXIKON
HÉT ÉVSZÁZAD MAGYAR VERSEI
MAGYAR MESE ÉS MONDAVILÁG (Benedek Elek gyűjtése)
Erdélyi Zuzsanna: HEGYET HÁGÉK, LŐTŐT LÉPÉK
MAGYAR MITOLÓGIA
A magyar néphit, a népmesék, a mondák, az archaikus népi imák és ráol... |
|
|
|
|
|
|
|
...
Ma végre lett mosógépünk! Történelmi pillanat...Nem mintha eddig nem lett volna, nagyon is volt, csak éppen nem működött...ami egy mosogép esetében azért elég kellemetlen tény, lévén egyetlen funkciója a mosás, dísztárgynak pediglen túl nagy.......és nem is kifejezetten dekoratív. A mosatlan ruhák tömege persze csak nőtt és nőtt, a szennyestartó ellenben napr... |
|
|
|
|
|
|
|
Emmanuelle Arsan
Emmanuelle
Európa Könyvkiadó - MOKÉP
Budapest, 1989
©Editions Robert Laffont, S. A., Paris, 1988
Fordította Váradyné Sz. Hermina
Hungarian translation © Váradyné Sz. Hermina, 1989
Európa Könyvkiadó, Budapest
Felelős kiadó az Európa Könyvkiadó és a MOKÉP igazgatója
Szedt... |
|
|
|
|
|
|
|
GUILLUAME APOLLINAIRE
TIZENEGYEZER
VESSZŐ
A mű eredeti címe:
Guiliaume Apollinaire:
Les onze nulle verges
Fordította:
Vargyas Zoltán
A versbetéteket fordította:
Somlyó György
Borítóterv:
Appel Béla
ISBN
Hungarian transation: © Vargyas Zoltán
© Somlyó György
Tipográfia: Jánosy Ágnes
Kiadja ... |
|
|
|
|
|
|
|
Egy BMW-s történet (paródia)
Ez az eset viszonylag fiatalon történt velem, hiszen még kilenc éves sem voltam ekkor. Zsenge korom ellenére jól fejlett gyerek voltam, és már emlékeztettem mostani énemre - 190 cm magas testemen alig fértek el az izmok, s annyi volt belőlük, hogy az akadémia különbizottságot hozott létre abból a célból, hogy mindnek nevet adhassanak. G... |
|
|
|
|
|
|
|
Baleset az Északi sarkon
Megkaptuk a felszállási engedélyt a kisgépre, de a pilótám helyett valami tartalék vezetőt kaptam, aki viszont késett. Halálra bosszankodtam a pontatlanságán. Nem lehet egy katonás ember, aki képes lekésni az indulását. Amikor megérkezett végül, nem is zavartatta magát, csak bemászott a helyére. Sandán pislogott rám, mintha még neki lenne ... |
|
|
|
|
|
|
|
Nem egy hétköznapi helyzet
Viszonylag szűk a mi családi körünk, mindössze 1 unokatesóm van. De miután én is egyke vagyok, meg ő is, mi ketten elég jóban vagyunk, folyton együtt lógtunk. Támogattuk egymást akár a másik nemmel kapcsolatosan fölmerülő kínosnak ígérkező helyzetekben is, meg aztán egymástól megkérdezhettünk olyan rejtélyes dolgokat is, ami izgatta a fan... |
|
|
|
|
|
|
|
... védekezéssel előrukkoló Tisza-partiak kiszolgálták az újszegedi sportcsarnokot megtöltő lelkes publikumot.
"Tartottam a mérkőzéstől, ám Puljezevics bravúros teljesítménye gyorsan megnyugtatott. Kitűnően helyettesítette a sérült Vladimir Oszmaicsot. Célunk változatlan, veretlenül szeretnénk befejezni a csoportmérkőzéseket" - mondta Vladan Matics a lefújás után.
... |
|
|
|
|
|
|
|
A jó elnökök korán halnak?
Negyvennégy éve történt: J. F. Kennedy meggyilkolása
Egy újságíró számára gyakran nem könnyű elegendő információt szerezni a témáról, amin épp dolgozik. Néha ennél is keményebb feladat azonban szelektálni és sűríteni a feldolgozott anyagot, igazodván a hasábok szabta keretekhez. John Fitzgerald Kennedyről írni mindenképp az utóbbi... |
|
|
|
|
|
|
|
Megnyugtató előnyt szerzett otthon az MKB Veszprém csapata
KÉZILABDA, FÉRFI KEK NYOLCADDÖNTŐ.Az MKB Veszprém együttese 31-23-ra megverte hazai pályán a Steaua Bukarestet a férfi kézilabda KEK nyolcaddöntőjének első mérkőzésén. Mocsai Lajos együttese már a félidőben is vezetett öt góllal, ezt tovább növelte szünet után.
... |
|
|
|
|
|
|
|
...ez a rész hosszas gondolkodás, és fájdalmas napok hatására született meg... még mindig nem vagyok biztos abban ,hogy helyes amit teszek, de van egy felsőbbrendű hatalom, ami nem engedi, hogy elszakadjak az írástól, vagyis ennek az fanficnek az írásától...ha azt mondom, hogy én ,mint eszköz voltam csak részese, nem tudom mindenki megérti-e? Kicsit összecsapott, kicsit talán unalmas ... |
|
|
|
|
|
|
|
Prókay Miklós
Mindennek vége
(Színmű 1 felvonásban)
Személyek
1. Báró Iglóváry Lenke, báró Iglóváry Dénes volt nagybirtokos 24 éves lánya. 2. Rozsnyó István, a báró család 25 éves volt hajtókocsisa. 3. Lujza néni, a báró család szegény rokona, volt kulcsárnő.
Történik
Valaho... |
|
|
|
|
|
|
|
GUILLUAME APOLLINAIRE
TIZENEGYEZER
VESSZŐ
A mű eredeti címe:
Guiliaume Apollinaire:
Les onze nulle verges
Fordította:
Vargyas Zoltán
A versbetéteket fordította:
Somlyó György
Borítóterv:
Appel Béla
ISBN 963 85960 3 1
... |
|
|
|
|
|
|
|
... sarokkád kelleti magát, Eric megnyitja a vizet, majd magamra hagy, amíg italokat hoz.
A tükörben fürkészem arcomat, látszik-e rajtam vajon, hogy mennyire máshol szeretnék lenni. Megnyugtatom magam, hogy nem. Elég, ha én tudom. Sötét, nyugtalan érzések borzongatnak, menni szeretnék, valamiért úgy érzem, mennem kell. Kaito mágnesként vonz.
Mélyeket lélegzek, le kell nyugod... |
|
|
|
|
|